52.5 F
San Jose
Thursday, November 25, 2021
printing-new3-728-1
Vidan_Radio_728
previous arrow
next arrow

‘Người Việt ở Orange County,’ một ‘văn khố’ của Little Saigon

LITTLE SAIGON, California (NV) – “Chúng tôi tốn một năm để nghiên cứu cho cuốn sách Người Việt ở Orange County (Vietnamese in Orange County) viết bằng tiếng Anh,” Tiến Sĩ Thúy Võ Đặng, giám đốc Văn Khố Đông Nam Á tại đại học UC Irvine, nói với nhật báo Người Việt.

blank
Hình bìa sách “Vietnamese in Orange County” của ba tác giả Thúy Võ Đặng, Linda Trịnh Võ, và Trâm Lê. (Hình: Người Việt)

Đồng tác giả cuốn sách này là Giáo Sư Linda Trịnh Võ của đại học UC Irvine và cô Trâm Lê, quản trị viên nghệ thuật và văn hóa thành phố Santa Ana.

Dù xuất bản từ năm 2015, nhưng không phải ai cũng biết về cuốn sách có giá trị về lịch sử, lại được minh họa bằng hàng trăm tấm hình tư liệu quý giá, không dễ gì có được.

Tiến Sĩ Thúy cho biết thêm, cuốn sách là tư liệu bằng hình ảnh sống động, chia sẻ lịch sử 40 năm cộng đồng người Việt tại Orange County.

Hình ảnh trong cuốn sách được thu thập từ các bộ sưu tập lưu trữ của đại học UC Irvine, cũng như hình ảnh cá nhân của các tác giả, nhà báo, nghệ sĩ, sinh viên, và các nhà lãnh đạo cộng đồng.

blank
Bảng đường trên xa lộ 405, Westminster, chỉ lối vào Little Saigon. (Hình: Người Việt)

“Không có văn khố nào có được đủ tài liệu của cộng đồng, nên chúng tôi phải làm nghiên cứu nhiều nơi và hợp tác với những tổ chức và hội đoàn trong cộng đồng,” Tiến Sĩ Thúy nói thêm. “Vì biết còn rất nhiều hình ảnh trong cộng đồng chưa thu thập vào văn khố, nên chúng tôi có làm vài chương trình để các bác, cô, chú, anh, chị trong cộng đồng cung cấp thêm hình ảnh gia đình.”

Mặc dù cộng đồng người Mỹ gốc Việt được hiểu đơn giản là “người tị nạn,” họ thực sự đến Hoa Kỳ với nhiều tầng lớp, sắc tộc, khu vực, tôn giáo, ngôn ngữ, và ý thức hệ khác nhau.

Tình trạng di dân của người Mỹ gốc Việt tại Orange County cũng rất đa dạng.

blank
Ấn bản đầu tiên của Người Việt, một trong những nhật báo lâu năm nhất ở Little Saigon. (Hình: Người Việt)

Họ thường phải vật lộn với việc tái định cư vào quê hương mới và xây dựng lại cuộc sống của mình.

Sau đó, một số phân tán đi khắp 50 tiểu bang của Mỹ, nhưng nhiều nhất là ở trung tâm Orange County, nơi có ba thành phố Westminster, Garden Grove, và Santa Ana, thường được gọi là Little Saigon.

Sau này, người Việt còn “xâm lấn” sang các thành phố lân cận như Fountain Valley, Irvine, Stanton, Anaheim, Fullerton,… tất cả đều ở Orange County.

Người Việt ở Little Saigon cũng là cộng đồng người Việt lớn nhất hải ngoại, tạo nên những khu dân cư khang trang, xây dựng những trung tâm thương mại sầm uất, góp phần vào đời sống văn hóa chính trị của khu vực.

blank
Chợ đêm của người Việt ở thương xá Phước Lộc Thọ, ngay trung tâm Little Saigon. (Hình: Người Việt)

Cô Trâm Lê cho biết: “Cuốn sách 127 trang này có khoảng 200 tấm hình, nhưng vẫn thiếu nhiều lắm, vì 40 năm là một khoảng thời gian dài, và nhiều người di tản không thể giữ được, bị mất hết, nhất là những tấm hình lúc mới qua.”

Đó cũng là một trong những khó khăn của nhóm tác giả khi thực hiện cuốn sách này.

“Vietnamese in Orange County” ghi lại tất cả những điều ấy, mà độc giả có thể có được cái nhìn tổng quát suốt 40 năm định hình cộng đồng người Việt ở Orange County.

Tất cả số tiền thu được từ việc bán sách được dùng để hỗ trợ công việc vẫn đang diễn ra là “Dự Án Câu Chuyện Việt: Lịch Sử Truyền Khẩu Người Mỹ Gốc Việt” do Giáo Sư Linda Trịnh Võ làm giám đốc và do đại học UC Irvine thực hiện.

blank
“Dự Án Câu Chuyện Việt: Lịch Sử Truyền Khẩu Người Mỹ Gốc Việt.” (Hình chụp lại qua trang web của dự án)

Cả ba gia đình chúng tôi đều là người tị nạn, nên cũng có đôi chút thuận lợi trong việc tổ chức thu thập tài liệu,” cô Trâm Lê nói. “Chúng tôi đã thực hiện 223 cuộc phỏng vấn để viết những câu chuyện kỷ niệm. Nhờ hình ảnh từ những cuộc phỏng vấn này mà làm nên quyển sách và hai cuộc triển lãm “Câu Chuyện Việt: Hồi Tưởng & Tái Tạo. (Viet Stories: Recollections & Regenerations”) tại Santa Ana và Yorba Linda, thuộc dự án Viet Stories.

“Tuy đã ghi chép được hơn 200 câu chuyện, dự án Viet Stories vẫn cần thêm hơn 200 câu chuyện nữa,” cô Trâm Lê cho biết. “Dự án có quy mô lớn nhưng đang thiếu kinh phí và nhân lực, nên cũng rất cần sự đóng góp của các mạnh thường quân giúp chi phí cho việc thu thập và ghi chép thêm những câu chuyện vẫn chưa được ai biết đến.”

NGUOIVIET ONLINE NEWS

Tin Liên Quan

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây

Kết Nối Mạng Xã Hội

22,044Thành viênThích
8Người theo dõiĐăng Ký
- Quảng cáo -spot_img

Tin Mới Nhất